London Greek Film Festival 2016 - Video Poetica Poetry Competition


| GREEK FILM LOVERS CLUB - VOTE FOR THIS POET |

 

 

Georgia Dimakopoulou, Greece. Poems in competition: 3

---------------------------------------------------------

Title of the poem 1 in English: The battle of Crete
Title of the poem 1 in Greek: Η ΜΑΧΗ ΤΗΣ ΚΡΗΤΗΣ 1941

Title of the poem 2 in English: Me the refugee the people
Title of the poem 2 in Greek: ΕΓΩ Ο ΠΡΟΣΦΥΓΑΣ ΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ

Title of the poem 3 in English: Spring Symphony
Title of the poem 3 in Greek: ΕΑΡΙΝΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ

---------------------------------------------------------


Η μάχη της Κρήτης. Μάιος 1941.

Μαργαριτάρια άστρα στα μαλλιά μου κάρφωσα.
Μαργαριτάρια δάκρυα δροσοσταλίδες.
Σάρκα στη σάρκα μου τα φορώ.
Ενδύομαι τη λαμπρότητά τους.
Τα πήρα χάρισμα
απ'τη χούφτα κάποιου γέρου Κρητικού.
Κάτω απ'τα όρη Αστερούσια.
Μες τ'ουρανού το ψιλόβροχο κάθονταν
πάνω σε μιά πέτρα.
Ολόγυρά της ένα λειβάδι ανθισμένες
κατακόκκινες παπαρούνες
Μπορείς να τις μετρήσεις; με χαιρέτησε.
Εγώ τις ξέρω και με τ'όνομά τους
Ονόματα απ'τους αδερφούς, σύντεκνους, συγγενείς.
Γερόντους,γερόντησες, γυναίκες, αμούστακα κοράσια
νιές όμορφες, λεβενταναθρεμένοι.
Πολέμησαν παλικαρίσια.
Μ'ένα μαχαίρι μόνο, μιά πέτρα, ένα τσαπί
Να μην παραδώσουν ούτε κόκκο χώμα
Ανδρειωμένοι πρώτοι στης παπαρούνας τον ανθό.
Λαμποκοπούν εδώ.
Απο τιςπρώτες ώρες του Μαγιού 
του χρόνου σαρανταένα.
Το αίνιγμα δεν έλυσαν οι διαφωνίες.
Ετούτοι δεν διαφώνησαν με το θάνατο.
Όρμηξαν τη ζωή τους στην αθανασία.
Δεν ήταν νίκης άνοιξη.
Θάνατος ήταν στην άνιση αναμέτρηση.
Θάνατος μετρήσιμος των συμμάχων 
και κουζουλών Κρητών.
Θάνατος νέμεσις για τους εχθρούς αμέτρητος.
Η Κρήτη το νεκροταφείο τους.
Επίλεκτος τόπος για επίλεκτους.
Ακούμπα το χέρι σου σ'αυτή την παπαρούνα.
Πάρε αυτή τη δροσουλίδα της βροχής.
Φύλλαξέτην μαργαριτάρι σου.
έρχετε απ'τα μαλλιά της αδερφής μου.
Σαν τη βροχή ξεχύθηκαν απ' το σαρίκι της
σαν έπεσε απ'του εχθρού το βόλι το βαρύ 
Πολέμισε σαν άντρας.
Την είπαν Παλικάρι.

---------------------------------------------------------

Εγώ ο πρόσφυγας οι άνθρωποι

Κι αν περπατώ στο δρόμο σου
Δεν είμαι εγώ που ήρθα.
Ξέρω πως δε με κάλεσες.
Πες πως δε μ' αντάμωσες.
Γυμνό κι αποδιωγμένο στο χώμα σου.
Πές πως δεν είδες την ψυχή μου
Ξεβρασμένη στ' ακρογιάλι σου.
Δεν ήρθα κλέφτης στην πόρτα σου.
Κι εσύ κυνηγημένος.
Την απειλή δρόμο ποδήθηκα.
Το φόβο ντύθηκα ελπίδα.
Κι ήρθα. 
Ένα χέρι ψάχνω.
Παλάμης κυματισμό.
Μια ευχή.
Καλό κατευόδιο !
Τελικά...
κλέφτης έφυγα όταν
άρπαξα το χαμόγελο απ'τα χείλη σου. 
Το κουβαλώ στα χείλη μου ακόμα.
Μισό το βάρος στον ανήφορο.
Το κρέμασα κλειδί 
στο σφραγισμένο
συρματόπλεγμα της Ειδομένης.
Εδώ δεν ανταλλάσονται χαμόγελα.

---------------------------------------------------------

Εαρινή Συμφωνία

"Ώ γλυκύ μου έαρ!
Γλυκύτατά μου τέκνα!
Οδεύει σας το κάλλος"
Το στόμα της αμαρτίας μου
δεν έχει άλλα λόγια 
να βγει απ'το συνωστισμό ανθρώπων.
Κάτω απ'το βάρος ενός ανοιξιάτικου
κατακλυσμού στα σύνορα της Ειδομένης.
Να δω τον ήλιο αβασίλευτο.
Δοσμένο ανεξέταστα το  "επί γής το Μάνα."
Σ' ένα καρβέλι λάσπη που έγινε ψωμί.
Σε χέρια αδιάβροχα που στέγνωσαν τις νύχτες.
Κλειδιά του Σολ ακούγονται σε μιας βροχής σονάτα.
Ξεκλείδωσαν φόβου καρδιές.
Άνοιξαν σπίτια αγκαλιές.
Στα παραθύρια,  η μελωδία της χαράς κυκλοφορεί
σε φλάουτο ερτζιανό.
Μοιράζεται στον πολλαπλασιασμό της αγάπης.
Κύκλος χορός μιας συμφωνίας άνοιξης.
Αναβλύζει απ'το χώμα.
Τραγούδι ευλογίας σε κλαδιά που κελα'ι'δούν.
Σε πουλιά  που φίλησαν και φύλαξαν το σπόρο.
Άνθησαν δρόμους πόρτες.
Στεγνό κατώφλι σκέπαστρο.
Κουρνιάζουν πόδια ξυπόλυτα
τις λάσπες ξελογιάζουν.
Να πιούν το δάκρυ της δροσιάς
σε  χούφτα  ποδιά  Ελλάδας.

---------------------------------------------------------





 

 

 
 
 
 
 

| Greek Film Lovers Club | Greek Film Network | Greek Casting |

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-----

 

 

      

 

       Copyright 2008-2016: London Greek Film Festival. All rights reserved.